Since April 2008, Atidma has translated on a regularly basis Eurotopics, a European press review financed by the German federal centre for political education (Bundeszentrale für politische Bildung/bpb). This press review is drafted by the journalists of n-ost (Netzwerk für Osteuropa-Berichterstattung) and translated into four languages.

This press review is available free of charge on-line or by subscription to the newsletter.

We would like to extend this experience in press translation to other media and, as such, would welcome your requests for regular or occasional translations in the fields of political, economic and social current events.

Plantes sauvages comestibles

Les 50 plantes essentielles et leurs usages

S. Guido FLEISCHHAUER-J. GUTHMANN-R. SPIEGELBERGER
Language : French
ISBN : 9782841389070
Publication date : 2018
Publisher : Ulmer Collection : Vieilles racines et jeunes pousses

More

Richard Löwenherz König - Ritter - Gefangener

Language: German
ISBN: 978-3-7954-3165-5
Publication date : 2018
Publisher : Schnell & Steiner

Translation of several articles from French into German in collaboration with Gabriele François

Château de Versailles : exposition d’art contemporain - Olafur Eliasson du 7 juin au 30 octobre 2016

Translation from English to French of press release, artist’s book, livre d’artiste accompanying the exhibition.

Œuvre Deep Mirror (l’anneau seul) 

Swiss Alpine Museum: «Our Water. Six Models for the future» 27 October 2016 - 07 January 2018

The exhibition “Our Water: Six Models for the Future“ at the Swiss Alpine Museum (alps) has been awarded the Prix Expo 2017 by the Swiss Academy of Sciences.

Translation from German into French of the various media for the exhibition (texts for the museum’s website, legends, pedagogical dossiers, etc.).
 

Swiss Alpine Museum: exhibition «Alpine Workshop. The Artisans» Until 10th January 2021

Lost and Found Memories Office N° 1 Skiing. Until 25th April 2021

Translation from German into French of the various media for the exhibition (texts for the museum’s website, legends, pedagogical dossiers, etc.).

Certified translations

Elke Albrecht is qualified to certify translations which she performed from German into French, and vice versa. She is registered as a sworn translator on the list of legal experts drawn up by the Court of Appeal of Lyon.

Since April 2008, Atidma has translated on a regularly basis Eurotopics, a European press review financed by the German federal centre for political education (Bundeszentrale für politische Bildung/bpb). This press review is drafted by the journalists of n-ost (Netzwerk für Osteuropa-Berichterstattung) and translated into four languages.

This press review is available free of charge on-line or by subscription to the newsletter.

We would like to extend this experience in press translation to other media and, as such, would welcome your requests for regular or occasional translations in the fields of political, economic and social current events.